Велемира

Отправить на E-mail Печать
Наталия Матвеева Твердые формы > Баллады

На рассвете по лугу я шла босиком,

Собирала целебные травы.

Ведьмой люди не зря называют тайком.

Ну и пусть! Может быть, они правы…

 

Только вижу: в высокой душистой траве

Чужеземец лежит без сознанья.

Кровь уже запеклась на его голове,

В грудь он острым мечом кем-то ранен.

 

А поблизости ходит и конь боевой,

Бьёт копытом и гривою машет.

И так жалобно ржёт, и с такою тоской,

Будто что-то сейчас мне расскажет…

 

Я склонилась над воином, раны его

Я омыла целебным отваром.

Присмотрелась к нему: он такой молодой,

А вначале казался мне старым.

 

И шалаш я над ним возвела из ветвей –

От дождя и от ветра укрыться.

И питьё приготовила, чтобы скорей

Мог от ран он своих излечиться…

 

День за днём проходил; он в горячке, в бреду

Всё метался на лиственном ложе.

Я была рядом с ним, отводила беду,

Твёрдо веря: леченье поможет!

 

Через месяц примерно открыл он глаза.

– Велемира…– шепнул еле внятно.

Этим именем, видно, меня он назвал…

Речь его мне была непонятна.

 

Но ясней всяких слов говорил чудный свет

Карих глаз, вдруг открывшихся миру.

В них тоска и любовь, счастье прошлых побед –

Воин благодарил Велемиру…

 

Да, отвары мои исцелили его:

Вскоре на ноги смог он подняться…

Я сначала понять не могла ничего,

Что таится в речах чужестранца.

 

Но со временем стал мне понятен язык…

И поведал он, что с ним случилось,

И признался, что очень ко мне он привык…

Ну а я в него просто влюбилась.

 

И умён, и отважен, высок и пригож.

Я таких никогда не встречала!

Лук и стрелы, копьё и охотничий нож –

Всё в руках его крепких играло.

 

Я красивую сказку в волшебных мечтах

Рисовала, что будем мы вместе,

Станем счастливо жить в наших дивных лесах…

Но поведал он мне о невесте…

 

Как прекрасна она, весела и стройна,

А на щёчках румянец играет.

С чудным блеском в глазах, так юна и нежна,

Что в восторге душа замирает!

 

И с таким восхищеньем её описал,

Но не слышала я иноземца,

Потому что слова, точно острый кинжал,

Беспощадно пронзали мне сердце!

 

Только слёз я своих показать не могла,

Потому убежала в чащобу.

Мою бедную душу терзала и жгла

И досада, и ревность, и злоба.

 

Диких трав набрала я  в чащобе лесной,

Чтоб сварить приворотное зелье,

Чтоб навек чужеземец остался со мной,

Чтоб вернуть и покой, и веселье!

 

Среди ночи опять к шалашу я пришла,

Чужестранца застала я спящим.

И при полной луне злой костёр развела,

Чтобы план свой исполнить блестяще…

 

Утром солнечный луч промелькнул средь ветвей,

Чужеземец от сна пробудился,

Одарил меня нежной улыбкой своей

И водой родниковой умылся.

 

Приворотное зелье ковшом из котла

Зачерпнула, дала иноземцу.

Он доверчиво взял то, что я подала,

У меня же был камень на сердце…

 

И едва он собрался то зелье испить,

Как сверкнула вдруг молния грозно,

В чаще леса зверьё стало жалобно выть,

Дождь закапал, как горькие слёзы.

 

Нет, любви не хотела такою ценой!

Поняла я: не будем мы вместе!

Опрокинула ковшик, взмахнувши рукой

И вскричав: «Убирайся к невесте!»

 

И тотчас же очистилось небо от туч,

Лес приветливым вновь оказался,

Меж ветвей заиграл яркий солнечный луч,

Чужеземец со мною прощался:

 

– Велемира!  Родная! Прости и прощай!

Образ твой будет в сердце отныне!

Ты вернула мне жизнь, и поэтому, знай,

Ты лесная моя берегиня!

 

Но люблю я другую, она для меня

Всех милее, всех краше на свете!..

Оседлал своего вороного коня –

И умчался из леса, как ветер…

 

Люди зря говорят о таланте моём,

Что целительским даром владею.

Да, я многих спасла, только в сердце своём

Рану я заживить не сумею…

© Copyright: Наталия Матвеева, 22 Августа 2011
Свидетельство о публикации №111082219088

    | Просмотров (185) | Комментариев (11) | Популярность 12(4)


Комментарии  

 
30.11.2011 19:06
Так вот откуда название почты...
Красивая баллада и слог у Вас очень чистый.
 
 
30.11.2011 19:31
Нет, Лилия! Баллада "вторична" по отношению к почте... Потом как-нибудь объясню... :roll:
Благодарю Вас!
 
 
04.10.2011 17:13
Опять никого?.. А история Ваша хоть и романтична (это у меня ругательное слово), но прелестна и рассказана чистым литературным языком. Успехов, Наталия!
 
 
04.10.2011 21:59
Какие милые "ругательные" слова у Вас, Геннадий! :roll:
Глупо, наверное, в моём "недетском" возрасте писать такое, но иногда просто не могу с собой ничего поделать... Видимо, в детстве чего-то недополучила, а отсюда такая "задержка развития"... Так что не судите строго... :roll:
Спасибо Вам!
 
 
04.10.2011 22:38
Вы знаете, я придаю понятию романтизма строго научный (искусствоведче ский) смысл. Романтизм противоположен классицизму, то есть, искусству, основанному на положительных духовно-нравственных ценностях, на уважении к религии, семье и государству. В античности всё это относилось к культу Апполона. Романтизм же иррационален (дионисичен), он проповедует индивидуализм, эстетизм (cамодостаточно сть искусства), cвободу художника от общественной морали и, смыкаясь с нигилизмом, выступает в истории как революционное, разрушительное начало. Его ярким представителем был Байрон (отчего это направление первоначально называли байронизмом). В русской поэзии классическое и романтическое (cолнечное и лунное) начала представлены именами Пушкина и Лермонтова. Так вот, Пушкин мне симпатичней. А Вам?
 
 
04.10.2011 23:40
Пушкинское мировосприятие мне ближе, поскольку, как Вы совершенно справедливо отметили, оно "солнечное" и жизнеутверждающ ее... Но ведь и в творчестве Пушкина находили отражение романтические тенденции. Или я ошибаюсь?
А ещё у меня к Вам такой вопрос: разве дионисийское и аполлоновское начала не могут сосуществовать в искусстве, взаимодополняя друг друга? Или это всё-таки нечто взаимоисключающ ее?
Спасибо!
 
 
05.10.2011 03:59
Вы правы, у Пушкина, особенно раннего, есть романтические мотивы. И Апполон с Дионисом сосуществовали в греческом пантеоне. Более того - они и сейчас сосуществуют, так как бессознательно-индивидуальное начало неустранимо из любого творческого акта. Но здесь есть ньюанс. Пока наша индивидуальност ь(оригинальност ь) проявляется естественно и непроизвольно, она безвредна. Если же индивидуальност ь переходит в индивидуализм как кредо, становится нарочитым оригинальничань ем (пресловутым "я так вижу"), она, как я писал в другом месте, становится грехом против человечности и знаком гордыни, то есть, злом.
 
 
05.10.2011 23:47
Благодарю Вас, Геннадий!
Не скрою: мне приходилось кое-что читать о романтизме как о литературно-художественном методе, но у Вас какая-то удивительная способность обозначать самую суть явления, что меня восхищает и в Ваших произведениях (по крайней мере, в тех, что прочитала), и в Ваших разъяснениях. Большое спасибо!
Надеюсь, что ещё не слишком надоела Вам со своими бесконечными расспросами... А посему позвольте ещё один вопрос. Вы по роду деятельности как-то связаны с искусствоведени ем / литературоведен ием / историей и (или) теорией литературы / литературной критикой? И наверняка что-то из этих или смежных дисциплин преподаёте? Я угадала?
 
 
06.10.2011 08:49
Род деятельности мне пришлось менять многократно, но сферу основных интересов определила специальность художника-реставратора с последующим религиоведческо -богословским образованием, а также многолетняя издательская и редакторская работа в православно- патриотической прессе. Отдавая должное Вашей проницательност и, добавлю, что совмещал журналистику с преподаванием в гимназии, колледже и изостудии. Однако, всё это уже в прошлом, так как с весны текущего года, в связи с возрастом и отсутствием надлежащего уровня политкорректнос ти, я оказался не у дел и всецело переключился на огородничество и поэзию:))
 
 
06.10.2011 09:27
Благодарю Вас, Геннадий, за то, что Вы ответили на мой вопрос. Извините за чрезмерное любопытство...
Я была бы рада, если бы наше общение продолжилось: Вы очень глубокий собеседник. Спасибо!
С искренней признательность ю,
 
 
06.10.2011 11:26
В качестве "глубокого собеседника" должен покаяться, что не вполне последовательно перешёл от романтики в обыденном смысле слова к "романтизму как литературно-художественном методу", да и последний охарактеризовал , пожалуй, с позиций сугубо личного видения... Ваши вопросы, а ещё больше - безупречный литературный вкус и культура речи, cвойственные Вашим произведениям, заставляют меня, в свою очередь, предположить, что Вы по своему роду занятий близки к обсуждаемым нами предметам. Надеюсь, это подтвердится в дальнейшем общении, которое и мне доставляет немалое удовольствие. С искренним уважением и симпатией -
 
 

Будьте в курсе новостей, подпишитесь на нашу почтовую рассылку.
Ваше имя: *
Ваш e-mail: *

Rambler's Top100

  • По общим вопросам обращайтесь:
  • Служба тех. поддержки:
  • Руководитель проекта: