Страницы жизни

Отправить на E-mail Печать
Александр Сидоровнин Лирика (лирические стихи) > Философская лирика (философские стихи)
Детство – всего лишь пролог – 
Будущей жизни набросок:
Почерк – неровный, а слог – 
Прост и покуда не бросок.

Молодость – мятый листок:
Записи коротки, быстры…
Почерк так лёгок, а слог – 
Категоричный, как выстрел!

Зрелость – вот главный роман
И расшифровка пролога,
Почерк солиден и прям
Пишется сочно и много.

Старость – всему эпилог:
Строк на странице немного 
Почерк – неясный, а слог – 
Словно бы взят из пролога

****

Ну, а рожденье и смерть – 
Будут обложкой для книги 
Нужно заполнить суметь,
Нить сохраняя интриги

Жизни издатель – ленив,
Книги тираж – экземпляр,
Можно сказать: эксклюзив,
Автору - как гонорар.
2010
© Copyright: Александр Сидоровнин, 20 Марта 2011
Свидетельство о публикации №111071916182

    | Просмотров (505) | Комментариев (28) | Популярность 30(10)


Комментарии  

 
23.10.2011 22:29
Вы, Александр, очень вдумчивый и наблюдательный "читатель" книги-жизни: всё подмечено, ничто от взгляда не ускользнуло.
Не знаю, как выглядели первоначальные варианты Вашего стихотворения, но этот просто великолепен! Спасибо!
 
 
23.10.2011 22:41
Это и есть первоначальный, тот что написал под руководством стихотворного гуру не прошел. Меня постоянные читатели закидали помидорами и я его опубликовал только в блоге, как вариант. И вроде на стихире.
Спасибо.
 
 
21.10.2011 11:48
очень хорошие , обдуманные слова сказаны Вами. Это верно , жизнь - книга, которую сразу пишем набело. Стихи побуждают задуматься над тем, что , все-таки , в ней будет, кроме черточки между дат.
Ваша О.
 
 
21.10.2011 17:45
Спасибо Оля, крайне признателен. Точно, между черточками между дат, надо чем-то заполнять. Есть у меня типа на эту тему, но увы, архив разросся до неимоверных размеров и искать, а также публиковать сложно.
 
 
04.07.2011 13:35
Есть шероховатости, но в целом развёрнутая метафора "жизнь - книга" великолепна!
 
 
21.10.2011 17:43
Буду премного благодарен, если укажете на заусенцы.
Спасибо Геннадий.
 
 
22.10.2011 09:55
А всё уже вроде исправлено, Александр!
Так держать!
 
 
22.10.2011 09:59
Это первоначальный вариант. Один из известных авторов сделал развернутый комментарий к стиху. Я с учетом этого комментария поправил. Меня закидали помидорами. :lol:
 
 
22.10.2011 10:18
Что тут сказать? С известными авторами нужно соблюдать известную осторожность! :-) А если серьезно, то править есть смысл только такие стихи, у которых есть недостатки, а не те, у которых нет достоинств. Успехов Вам! C уважением -
 
 
12.07.2011 06:58
Будем работать над шероховатостями . Получится уберем.
 
 
22.04.2011 10:48
Четко, ясно и лаконично.Браво, Александр! :-)
 
 
12.07.2011 06:56
Спасибо Виталий.
 
 
20.04.2011 18:30
Александр, понравилось очень! И подходом к теме, и мудрым, чётким спокойствием своим, в том числе.

А эти строчки:
"Почерк так лёгок, а слог –
Категоричный, как выстрел!"

лучше, по-моему, не скажешь! И именно - "категоричный", а не "категоричен", как мне кажется. Эта лёгкая непричёсанность вносит, на мой взгляд, свой колорит.

Однако... Позволите придирку?
"Почерк солиден и прям
И подкупает стиль слога".

При чтении, - из за двух стоящих рядом ударных, - словосочетание "стиль слога" сливается, стягивается в единый ком, рождая невнятную "стильслогу". По другому бы тут как-то выстроить, может...

И ещё... слово "той" в
"Словно обложка той книги"
показалось мне привнесённым лишь для сохранения ритма, ослабляя, тем самым, цепкость строки.
К тому же, и по смыслу - книга упоминается одна, - как жизнь, - потому и так, мне кажется, понятно по контексту, что именно о ней идёт речь. Как думаете?

...Если что, прошу прощения за то, что влезла со своими "крихтическими заметками", не будучи спрошена.
 
 
12.07.2011 19:22
Татьяна, а так? Лучше?
 
 
13.07.2011 04:46
"Пишется сочно и много".
По-моему, так стало лучше и, одновременно, ярче выразилась мысль этим самым "сочно".
Спасибо за внимание к моим придиркам, Александр!

И, если позволите... При перечитывании вот что ещё царапнуло:
"Почерк – неясный, а слог –
Словно украден с пролога"

"С" - предлог подразумевающий "с какой-либо поверхности", например: "поднять с порога" или "взять с полки", а пролог книги или пролог жизни - не поверхность ведь никак. И потому, мне кажется, тут куда более естественно в рамках языка смотрелось бы "из" - "из пролога". К тому же и два стоящих через строку одинаковых слова, - "словно", - тоже немного ослабляют впечатление.

"Словно украден с пролога

****
Ну, а рожденье и смерть –
Словно обложка для книги"


Может, как-то покрутить, подработать эту строку?
Как Вы считаете?

С уважением,
Таня
 
 
19.07.2011 11:38
Учел и эти замечания Татьяна. Убрал повтор и переписал строчку где вместо "с", стало "из".
 
 
19.07.2011 19:45
Рада была оказаться полезной, Александр.
 
 
19.07.2011 20:53
Огромное спасибо Татьяна за помощь. А то вот такие рецензии пишут мне порой. Вот под этим стихом http://asidorovnin.blogspot.com/2011/05/blog-post_7900.html
 
 
20.07.2011 13:28
Почитала я те комментарии, и подумалось: когда люди не могут отыскать себе настоящего дела по душе, они начинают искать себе врагов, равно как и костыли во всякого рода идеях. Это помогает им чувствовать себя хоть сколько-нибудь состоявшимися и убивать явный переизбыток свободного времени.
 
 
20.07.2011 22:08
Да уж ребята позабавились на моём блоге. Тем более двоих из них на стихи.ру закрыли, вот и полезли ко мне.
 
 
20.07.2011 23:55
Ну да, "силушуку ж богатырскую" надо куда-то таким девать после лишения и выгоняния! Сама не раз бывавшая в Вашей ситуации - понимаю и сочувствую, Александр.

У меня однажды в "Ей бы стоять - молча курить в углу..." подобные деятели фашизм усмотрели... Звоооону было!...
 
 
21.07.2011 00:24
Я им назло переделал стих, добавил два катрена для тупых, как они.
 
 
13.07.2011 07:07
Будем дальше думать. Может что-то содрать с другого варианта этого стиха http://asidorovnin.blogspot.com/2011/07/blog-post_12.html
 
 
18.07.2011 23:46
Здешний вариант мне кажется куда более сильным, Александр. На мой взгляд, вы проделали большую и очень серьёзную работу. Осталось совсем чуть-чуть подрихтовать.
 
 
12.07.2011 06:58
Спасибо огромное Татьяна. Сожалею что ранее не заметил Ваших замечаний. Буду работать дальше.
 
 
20.04.2011 12:05
Александр! Классные сравнения. Автору - где гонорар
 
 
12.07.2011 07:01
Фиг его знает. Пока за все про все получил в качестве гонорара лишь бутылку текилы от священника, правда настоящую прямо из Мексики он привез. Поразило то, за какой стих получил. Священник прочел вот asidorovnin.blogspot.com/2011/04/blog-post_30.html в моем блоге, нашел меня и пришел ко мне на работу поблагодарить. Ларкчик открывался просто. Он бывший афганец, потому и понравился ему стих.
 
 
20.03.2011 20:19
Мне понравилось сравнение нашей жизни с книгой, на самом деле очень много общего
 
 

Будьте в курсе новостей, подпишитесь на нашу почтовую рассылку.
Ваше имя: *
Ваш e-mail: *

Rambler's Top100

  • По общим вопросам обращайтесь:
  • Служба тех. поддержки:
  • Руководитель проекта: