НАГАУТА - ЗИМА В ЯПОНИИ.

Отправить на E-mail Печать
Андрей Писной Лирика (лирические стихи) > Пейзажная лирика (стихи о природе)
ЗИМА В ЯПОНИИ.

Зима и холод несут смерть
но снег дарующий надежду
он белоснежный перламутр
что прячет ожерелье ягод

как капли крови на холсте
продолговатые скиммии
И Цукимёме бог Луны
любуются невестами из ягод

лишь много позже слива зацветёт
соперничая цветом с снегом
пока лишь только сосны спят
бамбук мороза не боится

а видел ты хотя бы раз
как туча над горою Фудзи
глазам подарит зимний дождь
где бусинки как аметиста глазки

при лунном свете радугу плетут
как ханаёмэ,как невесты
и тает каменное сердце
ведь красота спасает мир

юкими мастер, полюбуйся снегом
он символ юной красоты
под куполами яркие бутоны
то спрятан красный руби кинг

открой глаза послушай сердце
и слива скоро зацветёт
зима и холод смерть запрячут
и ты увидишь зимний дождь.

----------------------------------------------------------------
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
ХАНАЁМЭ - дословно невеста

ЮКИМИ - любование снегом

ЦУКИЁМЕ - бог Луны

РУБИ КИНГ - зимние цветы под куполами около 90 см, зачастую сохраняют бордово-красные ягоды всю зиму

СКИММИИ - ярко красные и иногда черные ягоды ожерелья живущие под снегом

КАМЕННОЕ СЕРДЦЕ
- может растопить только любование Луной и дождем.
2010

Get the Flash Player to see this player.

© Copyright: Андрей Писной, 12 Ноября 2010
Свидетельство о публикации №110111212489

    | Просмотров (291) | Комментариев (0) | Популярность 3(1)


 

Будьте в курсе новостей, подпишитесь на нашу почтовую рассылку.
Ваше имя: *
Ваш e-mail: *

Rambler's Top100

  • По общим вопросам обращайтесь:
  • Служба тех. поддержки:
  • Руководитель проекта: