Сила слова

Отправить на E-mail Печать
Алексей Чернышов Лирика (лирические стихи)

"Ханж-жа, ханж-жою, о ханж-же" - жужжала дрель на сеновале.
Торча несмело, в неглиже, топтались буквы. Не давали
им встать в привычный, гордый ряд - нести восторг в людские массы.
Слова о многом говорят, о чём не скажут в ИТАРТАСС-е.
Велик, прекрасен и могуч привычный слог крестьянской речи.
Как ясен пень над смрадом куч, он светел, чист и безупречен,
в нём нет ни фальши торгаша, ни тупоумной закупорки,
он лупит в мозг как анаша, как виртуальный символ порки,
он сам тождественен себе, для всех вокруг открыт наружу,
он твёрдый знак в твоей судьбе, он ссорит нас и нас же дружит,
сакральным смыслом теребя, задворкам дум щелбан отвесив,
он будто создан для тебя не ради смеха или спеси,
такой понятный и простой, на генетической закваске,
он манит вглубь как лес густой, не стёрт до дыр и не затаскан,
он тут как тут, когда зовёшь, но сам всегда спешит на помощь,
затмив собой ядрёну вошь и даже самый крупный овощ.
Родной язык не для ханжи, он полон таинства простого,
к ханже хоть леску привяжи - он всё глядит на полшестого,
всё норовит наморщить нос и впопыхах листает Даля,
как будто сам себя занёс в картину Репина "Не ждали",
он знает точно - "не шали", хоть красноречьем не обижен,
но чёрт возьми! - одни нули в глазах, в сердцах и даже ниже...
Язык нельзя совать в мешок как приснопамятное шило,
душить язык нехорошо, и сколь похмелье б не душило,
коль ты рождён не от гуся и не в капусте ночью найден,
заветный слог произнеся не лишь науки токмо ради,
а запузырив мастер класс, как встарь, творя волхвов заклятье,
самой природе, не таясь, кидаешь пламенное ...ать ё,
и вот тогда, и вот тогда, хоть мы давно богам не внемлем,
сойдутся пламя и вода, и Стрибог сам взъерошит землю...
Но, ты, мой друг, постой, не трусь, чай в голове-то не полова...
От века в век стояла Русь на силе матерного слова!
 

2009
© Copyright: Алексей Чернышов, 22 Октября 2010
Свидетельство о публикации №110122711691

    | Просмотров (534) | Комментариев (19) | Популярность 15(5)



Комментарии  

 
23.10.2010 17:24
Всё это, конечно, очень здорово и весело, - и про децкий мат и про указ Троцкого - в звезду и в красну армию, - и про сакральность повелительного наклонения слова "ховать"(с)...))
Но лично мне во всем этом одна вещь покоя не даёт - как оказалась дрель на сеновале? и што она там забыла?..

Вот ежли мы сумеем себе ответить на этот краеугольный вопрос, то и Стрибог и Данте нам уже не понадобятся в помощь для решения наших сермяжных лингвистических проблем.
А до тех пор, пока дрель не на месте, то и мату повсеместно бысть и конца ему несть!))) :lol:

Согласен с автором, что иностранщина язык засоряет паче собственной непотребщины. Но это как раз и есть побочный филологический эффект пресловутого прогресса. Одних компьютерных терминов в языке появилось больше, чем законов в госдуме.))
И все же стоит признать, что непотребщина и в думе останется непотребщиной, поскольку крепкое слово еще не значит сильное. Да и сила в языке - не единственный параметр величия и могущества... О чем, собственно, и свидетельствует незаурядное изящество и остроумие, с которыми написано произведение автора... Браво и спасибо автору!!! ;-) :-) :lol:

Чуть не забыл! - Согласен с Геннадием в том, что поэзия и вправду есть некое таинство, в отличие от прочей, скажем, технической литературы. Вопрос лишь в том, насколько и всегда ли это действо является священным...:)
 
 
23.10.2010 22:20
Про "некое таинство" нахождения дрели на сеновале я пожалуй умолчу, на то оно и таинство :-) Но на всякий случай намекну, что необходимость в ней напрямую связана с необходимостью ханжеского отношения к русскому языку. Нецензурные слова были, есть и будут есть, и это очевидно (пока есть цензура) :-) Их будут запрещать, придумывая многочисленные эвфемизмы, затем будут запрещать и эти эвфемизмы, создавая новые... и т.д. Крепкое слово иногда всё-таки бывает и сильным, а иногда нет. Ровно как сильное слово не всегда бывает крепким. Вот, например: курс математического анализа Ильина является сильным словом, но не крепким, вирши Баркова - крепким, но не сильным, а многие из стихов (даже очень популярных авторов) - ни тем, ни другим. Под засильем иностранных слов я подразумевал не научные термины - компьютерные или медицинские, или из математики, химии, физики, или охоты на рябчиков - они были всегда, пока существуют специальные области знаний. Речь именно о замещении существующих уже слов другими, надуманно и необоснованно. Про сакральность и проч. - это конечно не слишком благодатная тема для спора и говорить всерьёз об этом практически невозможно без юмора... серьёзный тон здесь - это ещё хуже чем просто бездумно материться :-) А поэзия пусть уже живёт... ей без таинств легче как-то... ;-)
 
 
23.10.2010 23:54
Согласен с тем, что и матерную лексику можно и, очевидно, имеет смысл употреблять так, чтобы она и не казалась матерной. Мат в устах умудренного жизнью пожилого провинциала - органически вплетается в местный диалектический орнамент. Тогда как мат, извергаемый устами городских лоботрясов, не более чем вербальная грязь.
Короче, долой "бездумную матерщину"! Даёшь художественный мат!)))

А про ханжество и дрель я все же сомневаюсь... Разве что импортные термины в русской речи являют собой некое подобие сего инструмента в постели...
Вообще-то говоря, смысл непотребщины не в бранных выражениях (есть ведь и не бранные синонимы, вроде "соития"), а собственно в самом предмете рассмотрения и привлечения внимания окружающих. Юмор ниже пояса - он ведь и в искусстве останется на том же уровне. Так что не вижу я здесь никакой проблемы - ни с языком, ни с дрелью. :-)
 
 
24.10.2010 01:34
Зачем тогда существует реальный запрет на некоторые слова? Про базарные междометия я молчу, я как раз против "олбанского" диалекта и всякой фени вперемешку. Она не нужна, разве что для усиления какого-то художественного замысла :) Ну, ясно о чём речь - если можно усилить эмоциональную окраску одним единственным словом - почему бы нет? Но больше негодую я против действующего запрета слов, обозначающих реальные предметы. И так обозначающих, что на замену им приходится употреблять многословные (чуть не многострочные) выражения! Я понимаю, маразм крепчает во многих жизненных сферах, но и сюда добрались... www.liveinternet.ru/users/3859595/post133730995/
Однако Есенинское вспоминается "Не тужи, дорогой, и не ахай, жизнь держи, как коня, за узду..."
 
 
24.10.2010 10:49
Алексей, по мне так выеденного яйца не стоит данная тематика. И все поломанные копья и взлохмаченные головы на этой ниве – от пустого и лукавого. "Язык был, есть и будет есть"(с)), а посему и темы несть. И ханжество филологическое ничуть не ужаснее ханжества онтологического , - жажда цензуры и запретов растёт из того же места, что и жажда противоположног о. Язык лишь проявляет и констатирует уровень извечного недуга. Не думаю, что панацеей может оказаться смешивание уровней подъездной лексики и лексики академической. Признание Владим Владимыча в том, что в жизни мат не потребляет, а в поэзии случается, говорит лишь об исключительном праве художника на использование запретного средства выражения, а исключения, как известно, лишь подчеркивают правила. Сиречь – что для художника хорошо, то для филолога – смерть.)) И дело здесь не в ханжестве последнего, а в устоявшихся веками традиционных уровнях восприятия, ломать которые способен лишь ТОТ, кто их создаёт. Негодовать же по поводу нелепых эвфемизмов в журналисткой или парламентской речи – все равно что возмущаться неудобному анатомическому расположению половых органов.:)
Так что не берите в голову, Алексей, и с языком всё будет в порядке.))) Никуды он от поэтов не деётся! :lol:
 
 
25.10.2010 09:31
Да я и не сомневаюсь, что "будет в порядке" и насчёт копий всё понятно. Кстати, идиотизм ситуации с "исключением" слова бойцами РАН ещё и в том, что (как говорят юристы) теперь нельзя привлечь матерящегося за нецензурную брань (при условии конечно, что он только это одно слово и употребляет) :lol: Раз слова нет - значит и нарушения нет... вот так вот!
 
 
25.10.2010 09:48
Меня вообще до слёз чарует уровень образования нонешних официозных заправил образования, включая и юриспруденцию, не знакомых с правилами порядковых числительных: с двухтысячного года они так и продолжают жить и строить планы на "двухтыщадвенадц атые" и прочие "двухтыщатрёхлет ки"...))
А что они творят в школьных учебниках - тема отдельной научной диссертации!)))
Не грустите, Алексей, прорвёмся! :-)
 
 
22.10.2010 15:49
Бывает, конечно, что одно слово по эмоциональному накалу и доходчивости заменит целую речь. Но когда дети изъясняются исключительно при помощи мата, а остальные несколько слов русского языка,которые они знают, применяются только для связки... :cry:
А стихи написаны здорово!
 
 
22.10.2010 15:59
При чём здесь язык? Дети?! Вот если родители перестанут их воспитывать, то они не только начнут материться - они убивать друг друга начнут! "Запрещённые" слова в этом не виноваты, не они определяют нравственность. Куда больше язык страдает от замещения иностранными словами своих. Вот это скоро будет настоящая песня песней... Просто мне действительно не понятен этот принцип, когда иностранное слово, обозначающее половое достоинство, произносить можно, а русское нельзя! Вот он где заговор-то против России! А я-то думал?! :lol:
 
 
22.10.2010 18:32
Лёша, конечно, дети просто, как попугайчики. повторяют за взрослыми (хотят быть КАК ВЗРОСЛЫЕ). :-*
 
 
22.10.2010 13:43
Беда в том, что матерные слова в письменной речи, вне соответствующей экзистенциально й ситуации, - это либо профанация слов когда-то сакральных, либо еще худший грех , чем бытовой мат, который как-то оправдан минутным состоянием человека или въевшейся дурной привычкой. Вот если приходится в литературе цитировать такого молодца, то я - за многоточия... Кстати, во время Гражданской войны Троцкий под cтрахом расстрела запретил мат в красной армии. Митрополит Вениамин Федченков предложил Врангелю издать аналогичный приказ, но белые генералы решительно воспротивились. Думаю, это была одна из причин их поражения. С языком шутки плохи.
 
 
22.10.2010 14:15
Бытовой мат - с ним всё ясно. Просто куча междометий-сорняков и всё. Но, беда в том, что под одну гребёнку с этим идут всё "нормальные" матерные слова, которые как раз и были когда-то сакральными. Я не за то, чтобы их употреблять повсеместно. Просто забывать их нельзя и вычёркивать. Так можно весь язык забыть постепенно...
 
 
22.10.2010 14:34
Чтобы не забывать, а тем более, понимать смысл этих слов и правильно их использовать, - мало быть щелкопером, Леша. Тут хотя бы начальную шаманскую школу надо пройти, хоть как-то соприкоснуться с духовным миром. Впрочем, и поэтом серьезным никто не станет без осознания того, что слово - не просто звук и не просто смысл, - но канал, соединяющий нас с эйдосами вещей. Подлинная поэзия есть священнодействи е, а не литература.
 
 
22.10.2010 14:50
Насчёт поэзии и священнодействи я - как-то мало в это верится, тем более, что на практике это подтверждения не имеет... Вот хотя бы Есенин - он поэт или где? Вроде как поэт. Даже и не вроде как, а именно поэт и есть, однако никакого священного письма в его строчках нет и не было. Писал как умел и о чём хотел. Слова брал старые и новые выдумывал без зазрения совести. Это всё надумано и притянуто за уши, насчёт священной поэзии... Но это не относится к сакральным словам, которые и впрямь забылись, да и пусть. Не надо быть шаманом, чтобы просто помнить слова! Не забывать их, не делить на "правильные" и "неправильные". Дескать какие-то слова грязные, а какие-то нет. Мысли намного могут быть грязнее любых слов, а дела и подавно. Слова в этом не виноваты и прежде чем шаманить, неплохо бы сохранить хотя бы то, что уже есть, а не черкать словарный запас и выдумывать эвфемизмы несусветной чуши. Вот уж они точно сорняки языка, а то и вообще - иностранщина, которая куда сильнее язык засоряет, чем несчастное слово "хуй"...
 
 
22.10.2010 15:28
Жалко , конечно, Леша, но что с тобой поделать? На твоей практике, конечно, ничего подобного нет. А что такое Есенин по сравнению с Данте и Гёте, как не эти твои три буквы? О Песни Песней, Псалтири и Литургических текстах,чтобы в хамов грех тебя не вводить,- умолчу. Но Волошин, Блок, Ходасевич, Скрябин, Мережковский, Вл. Cоловьев, Флоренский, Лосев, Эрн - вот несколько не последних в русской культуре имен, причастных к "притягиванию за уши" мистических корней художественного творчества. Мне они как-то поинтересней гоблинов и буратин и даже, представь себе, аж cамого Гарри Поттера! :-)
 
 
22.10.2010 15:52
Данте и Гёте... в переводе кого? Вот вопрос... Это уже другие произведения, написанные другими словами. Конечно, значимости они от этого не теряют и темы в среднем куда важнее и сложнее, чем у Есенина, но вот насчёт сакральности... А в оригинале читать я их не могу, увы, нет знания этих языков, чтобы делать утверждения.
Причём здесь Гарри Поттер? - не понимаю. Как и не понимаю, в чём он провинился. Если идти той же логической тропой, то отторгается и Пушкин, как писатель несерьёзный в философском плане и все детские писатели поголовно.
 
 
22.10.2010 16:17
Переводы здесь ни при чем, "Божественная комедия" и "Фауст" остаются вершинами европейской поэзии независимо от нашего знания или незнания языков, как и Пушкин останется величайшим из русских поэтов уже навсегда. Дело ведь не только в его личной одаренности, а в том, что он "совпал" c великой эпохой зарождения нашего литературного языка и нашего национального самосознания, от которого стал неотделим. Гарри Поттер, напротив, - один из кумиров тех, кто сегодня это самосознание утратил, и, вместо посильного служения своему народу, занимается компьютерными побрякушками. Ну а детские писатели - они и есть детские, бывают очень даже милые... Тут только плечами пожать остается, ей-Богу!
 
 
22.10.2010 16:40
Дело в том, что философствовани е и философия - не одно и то же. Первым занимаются поэты и всякие литераторы, вторым учёные философы и естествоиспытат ели. А детских писателей я не случайно упомянул. Просто первая категория для второй как детские писатели и есть... Что Есенин с Данте, что Успенский с Чуковским, что Пушкин - это всё литература. Насчёт Гарри Поттера - он ничуть не хуже и не лучше Анны Карениной или прочих литературных персонажей. К слову - он кумир английских студентов. Они что, тоже утратили своё самосознание?
А насчёт компьютерных побрякушек - именно благодаря им мы сейчас общаемся. Именно благодаря им, ракеты умеют летать в космос и находят верные цели, и по телефону можно говорить почти из любой точки. Доказываются старые недоказанные теоремы, строятся новые теории, приближающие к разгадке устройства нашего Мира. Это неправильно видеть в прогрессе науки врага, когда благодаря только этому прогрессу такое количество людей на земле могут жить...
 
 
22.10.2010 17:09
А ты уверен, что мы общаемся? Лично я уже теряю нить беседы... Грязные слова есть озвучивание грязных мыслей и начало грязных дел, нечего их оправдывать. А что до английского флота, то лишь бы наши поросята не болели! ;-)
 
 

Будьте в курсе новостей, подпишитесь на нашу почтовую рассылку.
Ваше имя: *
Ваш e-mail: *

Rambler's Top100

  • По общим вопросам обращайтесь:
  • Служба тех. поддержки:
  • Руководитель проекта: