7 конкурс. Обзор. Алексей Абашин.

Отправить на E-mail Печать
Золотой Пегас

Доброго времени суток финалистам, устроителям, зрителям!

Так как, я мало кого здесь знаю, и меня мало кто знает, решил предварить свой «вердикт» по финальным стихотворениям небольшим вступлением.

Я не имею какого-то специального образования. Такой же автор, как и вы. Размещаю свои стихи, в основном, на сайтах Стихи.ру и Графоманов.нет. Стихи пишу с детства. Плотно занялся изучением теории стихосложения где-то в 2006 году, после серьёзных и, порой, достаточно обидных критических замечаний в адрес моих «нетленок». За прошедшие годы знаний прибавилось, замечаний поубавилось.

К чему пишу это? К тому, чтобы всё, что будет мной сказано ниже, не воспринималось вами, как некий «догмат». Мои заметки – это частное мнение «собрата по перу», которого пригласили в качестве члена жюри.

Итак, начнём…

 

1.Виталий Коршунков. Что значит быть офицером?

 

Стихи на гражданскую тему писать очень сложно. Важно не скатиться на пафос, найти такие слова, чтобы они отозвались в сердце читателя. Главное, чтобы читатель поверил в искренность автора. Не достаточно просто продекларировать определённые постулаты, взяв в помощники «громкие патриотические слова».

Каждое стихотворение предполагает наличие какого-то открытия, какого-то интересного хода, нетривиальности образов. Тогда оно становится «произведением с большой буквы». Оно удивляет и заставляет сопереживать.

В этом стихотворении автору не удалось уйти от пафоса, от заштампованности и банальности.

Ответьте себе на вопрос: Что нового вы узнали из этого стихотворения? Я не узнал ничего. Всё это я давным-давно узнал из фильма «Офицеры».

Может быть, автор сумел рассказать как-то по-новому о давно известных вещах? Нет. Те же лозунги, что были в моём детстве и юношестве – только исчезла «коммунистическая направленность».

Я не буду останавливаться на стихотворных размерах и рифмах – «теория стихосложения» в этом стихотворении просто отсутствует.

Остановлюсь немного на логике повествования.

Очень часто авторы даже не задумываются насколько смешными или нелогичными кажутся строки их произведений.

«Это значит беречь свою веру, тобой принятую на присяге». Веру принимают на присяге?

«Это значит быть верным Отчизне, не поправ драгоценность свободы». О чём данные строки? Для меня загадка. «Попрать» - грубо нарушить, пренебрегать, победить и т.д. Чья свобода подразумевается?

«И сложить свою бренную жизнь, защищая свободу народа». Только так? А если умереть на пенсии от инфаркта, или от старости? Всё? Уже не офицер?

«Это значит дарить добро людям, бескорыстно его предлагая, но ни лестью, ни действием грубым, путь к добру от себя пролагая». «Дарить» уже подразумевает бескорыстность. Что за путь к добру, если уже даришь добро?

«Не чернилом написаны – кровью офицерские эти заветы, что познали страданье и боль в период пролетевших столетий». Слово «чернило» - это что??? Заветы не могут познать боль и страдание.

«Каждый год молодые ребята, присягая на верность Отчизне, растворяются в ярких закатах, отдавая бесценные жизни». По логике предложения следует, что «ребята отдают свои жизни в тот момент, когда присягают Отчизне».

«И поэтому в день тот заветный, проливая горячие слёзы, на погонах твоих так заметно, засияют вручённые звёзды». Что за день такой «заветный»? Звёзды на погонах засияют, проливая горячие слёзы?

 

Очень часто хочется спросить у авторов: «А вы сами вчитывались в то, что написали?»; «Вы в словари заглядывали, употребляя то, или иное, малознакомое слово?»; «Вы думаете, что стихотворение – это столбик слов с рифмами?»

 

Я нисколько не хочу обидеть Виталия своими замечаниями. Просто, показал, каким видится его стихотворение незаинтересованному читателю.

Хочется провести небольшую аналогию: если я не буду знать, что автомат или пистолет надо сначала снять с предохранителя, а потом нажать на спусковой крючок – много я выстрелов сделаю? Если не буду знать, что, элементарно, надо пристегнуть магазин, или вставить обойму… что надо передёрнуть затвор…

Каждое занятие подразумевает знания. И если хочется, чтобы что-то получалось, надо учиться.

 

2.Ася Пиетиляйнен. Бессонница.

 

В этом стихотворении мне мешает неправильная/недостаточная расстановка знаков препинания и отсутствие разбивки на строфы.

Я не буду сейчас расставлять точки, запятые, многоточия, тире и т.д…

Автор знает, где у него акценты, и должен сам озаботиться, чтобы его поняли правильно. Иначе, получается, что «горели щёки» - это причина того, что ЛГ состарилась. Что можно «уткнуться в плечо шёпотом»…

Не прописаны причинно-следственные связи – скачки из прошлого в настоящее, из выдуманного в реальность неожиданны и непонятны.

А так… Что-то типа рифмованного верлибра. Рифма здесь «не играет» - она получается просто необязательной…

 

3.Ольга Годт. У Синюшкиного колодца.

 

Поэзия – это, во многом, математика. И, со временем, каждый, кто начинает заниматься поэзией более или менее серьёзно, приходит к тому, что необходимо считать слоги, паузы, строки. Приходит осознание того, что ритмика стихотворения – это одно из средств выразительности, а не глупая придумка вредных дядек и тётек, для того, чтобы была ещё одна возможность гнобить «молодые таланты».

Первыми двумя стихами/строками/, или же первой строфой автор даёт «установку» читателю, как читать его стихотворение.

Вот здесь мне хотелось бы получить честный ответ автора: «Ольга, Вы пытались написать дольник, или силлабо-тоническое стихотворение? Или не задумывались об этом?»

Поясню, почему возник такой вопрос. В принципе, у Вас получился трёхиктный дольник на основе анапеста. Но я не вижу причины, почему стихотворение написано дольником. Чистый анапест смотрелся бы здесь гораздо гармоничнее. Стихотворение получилось бы напевным, более стилизованным. К этому подталкивает и дактилическая рифма в нечётных строках. И «жёсткий» переход на строках «Всё кипит и гремит, и грохочет» смотрелся бы чётче и выразительнее. «Жёсткости» Вы достигаете тем, что меняете дактилическую рифму в нечётных строках на женскую. Редко кому удаётся сделать это гармонично. Вам удалось, но в сплошной записи /без разбивки на строфы/ смотрится «не очень». У меня ощущение, что стихотворение написано на чистой интуиции.

 

4.Наталья Губская. Вновь закружилось в вальсе бабье лето.

 

Слова «вновь», «лишь», «так», «уж», «уже», «иль» и т.д. давным-давно считаются в стихосложении средствами для подгонки строк под размер. Очень редко слова «вновь» и «лишь» несут информационную нагрузку. И всегда будут «красной тряпкой» для критиков. А «ужики» - это просто «притча во языцах».

На примере данного стихотворения:

 

«Закружилось в вальсе бабье лето.

Опадает жёлтая листва».

 

Что изменилось? Убрали информацию, что ОПЯТЬ «бабье лето закружилось в вальсе». Что потеряло стихотворение? Ни-че-го… Мы и так знаем, что каждый год «бабье лето кружится в вальсе».

 

Еще… «В реке уж остывают тихо воды». Малого того, что есть «уж», ещё и присутствует наречие «тихо».

Скажите, а воды могут остывать громко? Опять же, подгонка под размер. В чём разница, если мы скажем: «В реке остывают воды»? А если скажем «Река остывает»?

Стихи не терпят «воды», извините за каламбур.

Далее… Зачем уточнение, что сентябрь-альтист играет на скрипочке смычком? Я, например, и так знаю, что на скрипке играют смычком. И если сентябрь – альтист, то почему он играет на скрипке, а не на альте?

Стихотворение рассыпалось… А, вроде, такая симпатичная зарисовка.

 

5.Лана Штайн. Дождь

 

Часто, в погоне за красивостью образов, авторы делают ляпы и не замечают их.

«Мысли купаются в слезах, а тонут в печалях и грустях». Ладно, у меня богатая фантазия, и я оправдал для себя это тем, что автор сравнивает «печали и грусти» с водоворотами и омутами. Хотя, это очень «притянуто за уши». Но!!! Неужели нельзя посмотреть в словаре, где ставится ударение на слове «грустях»?

Не буду сейчас о временной несогласованности, но она здесь тоже присутствует.

Далее… «Сестра постоянства – память – мечтает помыслить о чём-то забытом и святом». Как ни крутил я эти строки, так и не понял о чём они.

Есть ещё вопросы, но боюсь, что стану навязчивым.

Кстати, в стихотворении надо исправить пунктуационные и синтаксические ошибки.

 

6.Алексей Чернышов. Листья осенних книг

 

Здесь, «игры в оригинальность» приводят к тому, что – в лучшем случае – недоумеваешь, а в худшем – просто хочется посоветовать автору, почитать словари.

«Навзрыд» можно только плакать – ничего более. «Вдрызг» нельзя сгореть. Слова «бьясь» нет в русском языке, и вряд ли когда-нибудь будет.

Я не против словообразования, неологизмов, но всё это должно быть гармонично и оправданно.

Например, «пальцы шершавят» - это оправданно, остальное – нет.

На подробный разбор стихотворения ушло бы слишком много времени. Автор вполне осознаёт, что делает. Здесь и внутренняя рифма и сложные образы. Порой, образы настолько сложные, что ассоциативная цепочка теряется. Наверное, надо быть самим автором, чтобы понять какими тропами он ходит.

По мне, всего слишком много.

И опять, проблемы со знаками препинания.

 

7.Владимир Ковалёв. Элоизе – Пьер Абеляр. Неизвестное письмо.

 

«Стихотворение по мотивам». При чтении подобных произведений я жду: или раскрытия темы по новому с помощью поэтических средств, или «фантазии автора» с неожиданным поворотом, или «вживания автора в образ», для того, чтобы ярче прописать чувства ЛГ. В любом случае, жду какого-то открытия. Иначе, не вижу смысла пересказывать историю.

Я не настолько знаком с историей Пьера и Элоизы, чтобы судить насколько автор «вжился» в образ философа, но стихотворению не хватает индивидуальности – оно применимо к любым двум влюблённым, находящимся в разлуке. Оно обезличено.

По технике и словоупотреблению много вопросов. В рамках данного «жюрейства» не вижу смысла останавливаться подробно. Отмечу такие вещи, как «идуши»… если «пустота», то откуда взялись «Земля» и «Эдем»… выделение ударения заглавными буквами – признак неуверенности в правильности заданного размера… «Осени надеждою»? Это как?

 

Вот и рассказал я некоторые свои впечатления о стихотворениях финалистов конкурса. Кому-то, наверное, почудится этакий снобизм в моём «выступлении». Скажу так: всяческих «тёплышек» и «восхищалок» вы и без меня получите в нужных количествах. Цель моих «наездов» одна – чтобы вы задумались о том, что и как вы пишете, и относились ответственнее к стихосложению.

 

А вот моё голосование:

 

1 место – Ольга Годт. У синюшкиного колодца.

2 место – Алексей Чернышов. Листья осенних книг.

3 место – Ася Пиетиляйнен. Бессонница

4 место – Владимир Ковалёв. Элоизе – Пьер Абеляр. Неизвестное письмо.

5 место – Лана Штайн. Дождь.

 

Желаю всем вдохновения и успехов!!!

С уважением,

Алексей Абашин.

 

 

 

 

© Copyright: Золотой Пегас, 30 Сентября 2010
Свидетельство о публикации №110120210871

    | Просмотров (170) | Комментариев (10) | Популярность ()


Комментарии  

 
01.10.2010 11:29
Благодарю Вас, Алексей!
Удачи и творческого процветания!


с уважением,
 
 
01.10.2010 06:17
Уважаемый Алексей,здравст вуйте. Примите мою самую искреннюю благодарность за высказанное мнение о "колодце" и обо мне. Вы совершенно правы. Я не умею ничего и мало знаю. Это совершенная правда, не рисовка. Стихотворение это, как и все другие в основном, написано на эмоциональном срыве.
Только небольшой период, месяца 4, за мной следил Автор Валентин Ковалев. Но он исчез и я опять одна. У нас дома много книг, но ни одного учабника такого плана нет. Увы. По этой дороге идти весьма трудно и с помощью, тем более - одной.
Я постараюсь быть более внимательной и обязательно приобрету необходимые учебные пособия с тем, чтобы попытаться подтянуться к уровню слов, которые высказаны Вами в мой адрес.
Ваша О.
 
 
30.09.2010 23:21
Алексей!
Вы задали мне достаточно много вопросов.
Было бы невежливо не попытаться на них ответить.

Жаль, что Вы "не настолько знакомы с историей Пьера и Элоизы, чтобы судить насколько автор «вжился»" хотя бы по страницам популярных энциклопедий.
Я не пытался пересказывать "Историю моих бедствий" Абеляра. Вы правы, в этом нет нужды.
Я понимаю стих, примитивно, ну, допустим, как "шляпу":
Она принадлежит одному, но примерить ее может любой. Т.е. в моем случае эта "шляпа" безусловно принадлежит Абеляру (это достаточно подчеркнуто: возраст, мировоззрение, трагическая любовь и прочие детали). Примерить же "шляпу" Абеляра может каждый ("любой влюбленный"). И решить, может ли (достоин ли) он ее носить.

Далее...
Пустота. Лишь пространство и время,
Где и души не связаны узами.

Вы не признаете, что именно в бесконечности пространства и времени обитают и души? Дело Ваше.
Абеляр и не пытался бы сдать Вам экзамен по диамату.

Далее...
"...если «пустота», то откуда взялись «Земля» и «Эдем»?"
Как раз из Пустоты. (Бытие. Гл.1)

Далее...
"...выделение ударения заглавными буквами – признак неуверенности в правильности заданного размера…"
И здесь Вы не правы.

Вы всего-то на гОд повзрослели,
Я же нА год, на целый состарился...

Причем тут неуверенность? Один (не менее) известный критик упрекнул меня: ему, де, неудобно читать...
Ну, а разброс ударения, согласно С.И. Ожегову, допустим.

И, наконец.
«Осени меня, Боже, надеждою!»
Откройте словарь С. Ожегова, (М. "Русск. яз." 1986. С. 395.) и Вас непременно "осенит".

С уважением,
 
 
30.09.2010 19:21
"Плескал на пристань, ропща пени
И бьясь об гладкие ступени,
Как челобитчик у дверей
Ему не внемлющих судей.
"
А.С. Пушкин
МЕДНЫЙ ВСАДНИК

Это так, быстро, навскидку. По остальному (кроме запятых - с ними у всех проблема) тоже могу поспорить, но незачем...
 
 
30.09.2010 19:35
Есть слово "биясь" старорусское.
Пушкин его "несколько видоизменил".
У него в контексте это слово оправдано.
У Вас просто выпендрёж.
Алексей Абашин Ответить
 
 
30.09.2010 20:07
Видоизменил? Выпендрёж?
У меня в контексте не оправдано? :))
И Вы конечно же сможете доказать все эти утверждения? :)
 
 
30.09.2010 21:52
Заинтересовал Ваш разговор и именно спорное слово. Пошла искать и вот, что удалось обнаружить.
"слова челобитчик, внимать, деепричастие бьясъ (от глагола биться) в современной речи почти не употребляются" - Волков А.А. "Курс русской Риторики"
http://klikovo.ru/db/msg/2829
Извините и спасибо за интересные стихи и обсуждения, и за найденный учебник :zzz
Катерина Ответить
 
 
30.09.2010 22:06
То, что "почти" не употребляется я прекрасно знаю и этот курс Волкова я видел. А вот мой оппонент заявил, что "Слова «бьясь» нет в русском языке" и тут же сказал, что "У него в контексте это слово оправдано" (это про Пушкина). Вообще, это деепричастие много где встречается и употребляется довольно широко в настоящее время. Поиск это подтверждает.
 
 
30.09.2010 22:25
Алексей, да, со словом "бьясь" по моей вине произошла ошибка. Я был всегда уверен, что есть слово "биясь", а слово "бьясь" - это вольная интерпретация Пушкина. Век живи - век учись. Теперь буду знать. Извините.
А вот с уместностью его употребления... в Вашем стихотворении не вижу "нужности" этого слова, кроме, как в качестве слабоватой рифмы "глаз-бьясь". Если Вы хотели дать какую-то аллюзию, то сделали это неубедительно /для меня/.
На этом "горе-критик" замолк и удалился, дабы не раздражать своим присутствием )))
Алексей Абашин Ответить
 
 
30.09.2010 22:37
Ничего страшного :) Насчёт уместности или отсутствия таковой можно спорить долго. Это всего лишь лирическое стихотворение про осень со сквозной аллюзией на Холмса. Вот и всё. Здесь нет линейного сюжета, просто настроение со всякими метафорами. Глаз-бьясь, кстати, довольно неплохая рифма, и при этом оригинальная :) Много ли сейчас можно найти оригинальных авторских рифм? Избиты ведь все подряд... но ладно. Спасибо за понимание :)
 
 

Будьте в курсе новостей, подпишитесь на нашу почтовую рассылку.
Ваше имя: *
Ваш e-mail: *

Rambler's Top100

  • По общим вопросам обращайтесь:
  • Служба тех. поддержки:
  • Руководитель проекта: